Back to #3068
Go Up ↑ << Genesis 17:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 17:1 >>
KJV : And when Abram <087> was ninety <08673> <08141> years <08141> old <01121> and nine <08672>, the LORD <03068> appeared <07200> (8735) to Abram <087>, and said <0559> (8799) unto him, I [am] the Almighty <07706> God <0410>; walk <01980> (8690) before me <06440>, and be thou perfect <08549>. {perfect: or, upright, or, sincere}
NASB : Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, "I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless.
NASB# : Now when Abram<87> was ninety-nine<8673><8672> years<8141> old<1121>, the LORD<3068> appeared<7200> to Abram<87> and said<559> to him, "I am God<410> Almighty<7706>; Walk<1980> before<6440> Me, and be blameless<8549>.
Ketika
Abram
berusia
99
tahun
Tuhan
menampakkan
diri
kepada
Abram
dan
berfirman
kepadanya
Akulah
Allah
Yang
Maha
Kuasa
hiduplah
tanpa
bercela
di
hadapan-Ku
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<87> Mrba
Abram 61 [n pr m; 61]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<8673> Myest
ninety 20 [adj; 20]
<8141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<8672> estw
nine 45, ninth 6 [n m/f; 58]
<8141> Myns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<7200> aryw
see 879, look 104 [v; 1313]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<87> Mrba
Abram 61 [n pr m; 61]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<410> la
God 213, god 16 [n m; 245]
<7706> yds
Almighty 48 [n m dei; 48]
<1980> Klhth
go 217, walk 156 [v; 500]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<1961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<8549> Mymt
without blemish 44, perfect 18 [adj; 91]