Back to #559
Go Up ↑ << Genesis 16:11 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 16:11 >>
KJV : And the angel <04397> of the LORD <03068> said <0559> (8799) unto her, Behold <02009>, thou [art] with child <02030>, and shalt bear <03205> (8802) a son <01121>, and shalt call <07121> (8804) his name <08034> Ishmael <03458>; because the LORD <03068> hath heard <08085> (8804) thy affliction <06040>. {Ishmael: that is, God shall hear}
NASB : The angel of the LORD said to her further, "Behold, you are with child, And you will bear a son; And you shall call his name Ishmael, Because the LORD has given heed to your affliction.
NASB# : The angel<4397> of the LORD<3068> said<559> to her further, "Behold<2009>, you are with child<2030>, And you will bear<3205> a son<1121>; And you shall call<7121> his name<8034> Ishmael<3458>, Because<3588> the LORD<3068> has given<8085> heed<8085> to your affliction<6040>.
Selanjutnya
malaikat
Tuhan
bersabda
kepadanya
Kamu
sedang
mengandung
dan
kamu
akan
melahirkan
seorang
anak
lelaki
Namailah
dia
Ismael
kerana
Tuhan
telah
mendengar
jeritan
kesusahanmu
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> hl
[; 0]
<4397> Kalm
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<2009> Knh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<2030> hrh
... with child 13, conceive 3 [n f; 16]
<3205> tdlyw
beget 201, bare 110 [v; 498]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<7121> tarqw
call 528, cried 98 [v; 735]
<8034> wms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<3458> laemsy
Ishmael 48 [n pr m; 48]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<8085> ems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<6040> Kyne
affliction 32, trouble 3 [n m; 37]