KJV : And when the camp <04264> setteth forward <05265> (8800), Aaron <0175> shall come <0935> (8804), and his sons <01121>, and they shall take down <03381> (8689) the covering <04539> vail <06532>, and cover <03680> (8765) the ark <0727> of testimony <05715> with it:
NASB : "When the camp sets out, Aaron and his sons shall go in and they shall take down the veil of the screen and cover the ark of the testimony with it;
NASB# : "When the camp<4264> sets<5265> out, Aaron<175> and his sons<1121> shall go<935> in and they shall take<3381> down<3381> the veil<6532> of the screen<4539> and cover<3680> the ark<727> of the testimony<5715> with it;
NASB : "When the camp sets out, Aaron and his sons shall go in and they shall take down the veil of the screen and cover the ark of the testimony with it;
NASB# : "When the camp<4264> sets<5265> out, Aaron<175> and his sons<1121> shall go<935> in and they shall take<3381> down<3381> the veil<6532> of the screen<4539> and cover<3680> the ark<727> of the testimony<5715> with it;
Ketika
perkhemahan
akan
berangkat
hendaklah
Harun
dan
anak-anaknya
masuk
ke
dalam
untuk
menurunkan
tabir
penyekat
dan
menudungi
tabut
loh
hukum
dengan
tabir
itu
<935> abw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<175> Nrha
Aaron 345, Aaronites 2 [n pr m; 347]
<1121> wynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<5265> eonb
journey 41, departed 30 [v; 146]
<4264> hnxmh
camp 136, host 61 [n m; 216]
<3381> wdrwhw
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<6532> tkrp
vail 25 [n f; 25]
<4539> Komh
hanging 17, covering 7 [n m; 25]
<3680> wokw
cover 135, hide 6 [v; 152]
<0> hb
[; 0]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<727> Nra
ark 195, chest 6 [n m; 202]
<5715> tdeh
testimony 55, witness 4 [n f; 59]