Go Up ↑ << Leviticus 27:18 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Leviticus 27:18 >>
KJV : But if he sanctify <06942> (8686) his field <07704> after <0310> the jubile <03104>, then the priest <03548> shall reckon <02803> (8765) unto him the money <03701> according to <06310> the years <08141> that remain <03498> (8737), even unto the year <08141> of the jubile <03104>, and it shall be abated <01639> (8738) from thy estimation <06187>.
NASB :
NASB# : 'If<518> he consecrates<6942> his field<7704> after<310> the jubilee<3104>, however, then the priest<3548> shall calculate<2803> the price<3701> for him proportionate<6310> to the years<8141> that are left<3498> until<5704> the year<8141> of jubilee<3104>; and it shall be deducted<1639> from your valuation<6187>.
Tetapi
jika
dia
mentakdiskan
ladangnya
selepas
Tahun
Pembebasan
maka
hendaklah
imam
menghitung
harganya
bagi
orang
itu
berdasarkan
baki
bilangan
tahun
sehingga
Tahun
Pembebasan
Kemudian
hendaklah
harga
itu
dikurangkan
daripada
jumlah
nilai
yang
kautetapkan
<518> Maw
if, not, or [conditional part; 43]
<310> rxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<3104> lbyh
jubile 21, ram's horn 5 [n m; 27]
<6942> sydqy
sanctify 108, hallow 25 [v; 172]
<7704> whdv
field 292, country 17 [n m; 333]
<2803> bsxw
count 23, devise 22 [v; 124]
<0> wl
[; 0]
<3548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3701> Pokh
silver 287, money 112 [n m; 403]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<6310> yp
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<8141> Mynsh
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<3498> trtwnh
leave 52, remain 23 [v; 107]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<8141> tns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<3104> lbyh
jubile 21, ram's horn 5 [n m; 27]
<1639> ergnw
diminish 8, take 3 [v; 21]
<6187> Kkrem
estimation 24, set at 1 [n m; 33]