KJV : And five <02568> of you shall chase <07291> (8804) an hundred <03967>, and an hundred <03967> of you shall put ten thousand <07233> to flight <07291> (8799): and your enemies <0341> (8802) shall fall <05307> (8804) before <06440> you by the sword <02719>.
NASB : five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall before you by the sword.
NASB# : five<2568> of you will chase<7291> a hundred<3967>, and a hundred<3967> of you will chase<7291> ten<7233> thousand<7233>, and your enemies<340> will fall<5307> before<6440> you by the sword<2719>.
NASB : five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall before you by the sword.
NASB# : five<2568> of you will chase<7291> a hundred<3967>, and a hundred<3967> of you will chase<7291> ten<7233> thousand<7233>, and your enemies<340> will fall<5307> before<6440> you by the sword<2719>.
Lima
orang
daripada
kamu
akan
mengejar
seratus
orang
dan
seratus
orang
daripada
kamu
akan
mengejar
sepuluh
ribu
orang
Musuhmu
akan
tewas
di
hadapanmu
oleh
pedangmu
<7291> wpdrw
pursue 74, persecute 20 [v; 143]
<4480> Mkm
among, with, from [prep, conj; 25]
<2568> hsmx
five 300, fifteenth + \\06240\\ 16 [n m/f; 343]
<3967> ham
hundred 571, eleven hundred + \\0505\\ 3 [n f; 581]
<3967> hamw
hundred 571, eleven hundred + \\0505\\ 3 [n f; 581]
<4480> Mkm
among, with, from [prep, conj; 25]
<7233> hbbr
ten thousand 13, million 1 [n f; 16]
<7291> wpdry
pursue 74, persecute 20 [v; 143]
<5307> wlpnw
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<341> Mkybya
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<6440> Mkynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<2719> brxl
sword 401, knife 5 [n f; 413]