Back to #776
Go Up ↑ << Leviticus 26:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Leviticus 26:1 >>
KJV : Ye shall make <06213> (8799) you no idols <0457> nor graven image <06459>, neither rear you up <06965> (8686) a standing image <04676>, neither shall ye set up <05414> (8799) [any] image <04906> of stone <068> in your land <0776>, to bow down <07812> (8692) unto it: for I [am] the LORD <03068> your God <0430>. {standing...: or, pillar} {image of...: or, figured stone: Heb. a stone of picture}
NASB :
NASB# : 'You shall not make<6213> for yourselves idols<457>, nor<3808> shall you set<6965> up for yourselves an image<6459> or a <I>sacred</I> pillar<4676>, nor<3808> shall you place<5414> a figured<4906> stone<68> in your land<776> to bow<7812> down<7812> to it; for I am the LORD<3068> your God<430>.
Jangan
buat
apa-apa
berhala
bagimu
dan
jangan
juga
kamu
dirikan
patung
ukiran
atau
tiang
berhala
bagimu
Jangan
tempatkan
batu
berukir
di
mana-mana
pun
di
negerimu
untuk
kamu
sujud
menyembahnya
kerana
Akulah
Tuhan
Allahmu
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<6213> wvet
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0> Mkl
[; 0]
<457> Mlyla
idol 17, image 1 [adj m; 20]
<6459> lopw
graven image 28, carved image 2 [n m; 31]
<4676> hbumw
image 19, pillar 12 [n f; 32]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<6965> wmyqt
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<0> Mkl
[; 0]
<68> Nbaw
stone(s) 247, weight(s) 7 [n f; 272]
<4906> tykvm
picture 2, image 1 [n f; 6]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<5414> wntt
give 1078, put 191 [v; 2008]
<776> Mkurab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<7812> twxtshl
worship 99, bow 31 [v; 172]
<5921> hyle
upon, in, on [; 48]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> Mkyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]