Back to #834
Go Up ↑ << Leviticus 25:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Leviticus 25:2 >>
KJV : Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, and say <0559> (8804) unto them, When ye come <0935> (8799) into the land <0776> which I give <05414> (8802) you, then shall the land <0776> keep <07673> (8804) a sabbath <07676> unto the LORD <03068>. {keep: Heb. rest}
NASB :
NASB# : "Speak<1696> to the sons<1121> of Israel<3478> and say<559> to them, 'When<3588> you come<935> into the land<776> which<834> I shall give<5414> you, then the land<776> shall have<7673> a sabbath<7676> to the LORD<3068>.
Beritahu
orang
Israel
Setelah
kamu
masuk
ke
negeri
yang
akan
Kukurniakan
kepadamu
tanah
itu
pun
harus
diberikan
masa
istirahat
sebagai
Sabat
bagi
Tuhan
<1696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> Mhla
unto, with, against [prep; 38]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<935> wabt
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<5414> Ntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0> Mkl
[; 0]
<7673> htbsw
cease 47, rest 11 [v; 71]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<7676> tbs
sabbath 107, another 1 [n f/m; 108]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]