KJV : Neither from a stranger's <05236> hand <03027> <01121> shall ye offer <07126> (8686) the bread <03899> of your God <0430> of any of these; because their corruption <04893> [is] in them, [and] blemishes <03971> [be] in them: they shall not be accepted <07521> (8735) for you.
NASB :
NASB# : nor<3808> shall you accept<7126> any<4480><3605> such<428> from the hand<3027> of a foreigner<1121><5236> for offering<7126> as the food<3899> of your God<430>; for their corruption<4893> is in them, they have a defect<4140>, they shall not be accepted<7521> for you.'"
NASB :
NASB# : nor<3808> shall you accept<7126> any<4480><3605> such<428> from the hand<3027> of a foreigner<1121><5236> for offering<7126> as the food<3899> of your God<430>; for their corruption<4893> is in them, they have a defect<4140>, they shall not be accepted<7521> for you.'"
Jangan
menerima
binatang
seperti
itu
daripada
tangan
orang
asing
lalu
mempersembahkannya
sebagai
korban
untuk
bersyukur
kepada
Allahmu
kerana
semua
binatang
itu
rosak
dan
memiliki
kecacatan
tubuh
dan
Dia
tidak
akan
berkenan
menerimanya
demi
kamu
<3027> dymw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<5236> rkn
strange 17, stranger + \\01121\\ 10 [n m; 35]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7126> wbyrqt
offer 95, (come, draw,..) near 58 [v; 280]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<430> Mkyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<3605> lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<428> hla
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<4893> Mtxsm
marred 1, corruption 1 [n m; 2]
<0> Mhb
[; 0]
<3971> Mwm
blemish 16, spot 3 [n m; 22]
<0> Mb
[; 0]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7521> wury
accept 22, please 6 [v; 57]
<0> Mkl
[; 0]
<0> P
[; 0]