KJV : But if the priest <03548> buy <07069> (8799) [any] soul <05315> with <07075> his money <03701>, he shall eat <0398> (8799) of it, and he that is born <03211> in his house <01004>: they shall eat <0398> (8799) of his meat <03899>. {with...: Heb. with the purchase of his money}
NASB :
NASB# : 'But if<3588> a priest<3548> buys<7069> a slave<5315> as <I>his</I> property<7075> with his money<3701>, that one<1931> may eat<398> of it, and those<1992> who<3211> are born<3211> in his house<1004> may eat<398> of his food<3899>.
NASB :
NASB# : 'But if<3588> a priest<3548> buys<7069> a slave<5315> as <I>his</I> property<7075> with his money<3701>, that one<1931> may eat<398> of it, and those<1992> who<3211> are born<3211> in his house<1004> may eat<398> of his food<3899>.
Namun
begitu
jika
imam
ada
hamba
dibelinya
hamba
itu
dan
sesiapa
juga
yang
lahir
di
rumah
imam
boleh
memakan
apa
yang
dimakan
oleh
imam
itu
<3548> Nhkw
priest 744, own 2 [n m; 750]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<7069> hnqy
Buy 46, get 15 [v; 84]
<5315> spn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<7075> Nynq
substance 4, of...getting 2 [n m; 10]
<3701> wpok
silver 287, money 112 [n m; 403]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<398> lkay
eat 604, devour 111 [v; 810]
<0> wb
[; 0]
<3211> dylyw
born 6, children 4 [adj; 13]
<1004> wtyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<1992> Mh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<398> wlkay
eat 604, devour 111 [v; 810]
<3899> wmxlb
bread 237, food 21 [n m; 297]