KJV : And if a man <0376> take <03947> (8799) a wife <0802> and her mother <0517>, it [is] wickedness <02154>: they shall be burnt <08313> (8799) with fire <0784>, both he and they; that there be no wickedness <02154> among <08432> you.
NASB :
NASB# : 'If <I>there is</I> a man<376> who<834> marries<3947> a woman<802> and her mother<517>, it is immorality<2154>; both he and they shall be burned<8313> with fire<784>, so that there will be no<3808> immorality<2154> in your midst<8432>.
NASB :
NASB# : 'If <I>there is</I> a man<376> who<834> marries<3947> a woman<802> and her mother<517>, it is immorality<2154>; both he and they shall be burned<8313> with fire<784>, so that there will be no<3808> immorality<2154> in your midst<8432>.
Jika
seorang
lelaki
memperisteri
seorang
perempuan
sekali
gus
juga
ibunya
maka
hal
itu
suatu
kehinaan
Hendaklah
ketiga-tiga
mereka
iaitu
lelaki
itu
dan
kedua-dua
orang
perempuan
itu
dibakar
supaya
jangan
ada
kecabulan
dalam
kalangan
kamu
<376> syaw
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3947> xqy
take 747, receive 61 [v; 965]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<802> hsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<517> hma
mother 214, dam 5 [n f; 220]
<2154> hmz
lewdness 14, wickedness 4 [v; 29]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<784> sab
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<8313> wprvy
burn 112, burn up 2 [v; 117]
<853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<853> Nhtaw
not translated [untranslated particle; 22]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<1961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<2154> hmz
lewdness 14, wickedness 4 [v; 29]
<8432> Mkkwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]