Go Up ↑ << Leviticus 15:19 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Leviticus 15:19 >>
KJV : And if a woman <0802> have an issue <02100> (8802), [and] her issue <02101> in her flesh <01320> be blood <01818>, she shall be put apart <05079> seven <07651> days <03117>: and whosoever toucheth <05060> (8802) her shall be unclean <02930> (8799) until the even <06153>. {put...: Heb. in her separation}
NASB :
NASB# : 'When<3588> a woman<802> has<1961> a discharge<2100>, <I>if</I> her discharge<2101> in her body<1320> is blood<1818>, she shall continue<1961> in her menstrual<5079> impurity<5079> for seven<7651> days<3117>; and whoever<3605> touches<5060> her shall be unclean<2930> until<5704> evening<6153>.
Jika
seorang
perempuan
mengeluarkan
lelehan
darah
daripada
tubuhnya
maka
dia
dalam
keadaan
haid
selama
tujuh
hari
dan
sesiapa
pun
yang
menyentuhnya
menjadi
najis
sampai
waktu
maghrib
<802> hsaw
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<1961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<2101> hbz
issue 13 [n m; 13]
<1818> Md
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<2100> hbz
flow 21, have an issue 14 [v; 42]
<1320> hrvbb
flesh 256, body 2 [n m; 269]
<7651> tebs
seven 355, seventh 13 [n m/f; 394]
<3117> Mymy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<1961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<5079> htdnb
separation 14, put apart 2 [n f; 29]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5060> egnh
touch 92, came 18 [v; 150]
<0> hb
[; 0]
<2930> amjy
unclean 74, defile 71 [v; 161]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<6153> breh
even 72, evening 47 [n m; 137]