Back to #4480
Go Up ↑ << Leviticus 15:16 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Leviticus 15:16 >>
KJV : And if any man's <0376> seed <02233> of copulation <07902> go out <03318> (8799) from him, then he shall wash <07364> (8804) all his flesh <01320> in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
NASB :
NASB# : 'Now if<3588> a man<376> has<3318> a seminal<2233> emission<7902>, he shall bathe<7364> all<3605> his body<1320> in water<4325> and be unclean<2930> until<5704> evening<6153>.
Jika
seorang
lelaki
mengeluarkan
maninya
hendaklah
dia
membasuh
sekujur
tubuhnya
dengan
air
dan
dia
menjadi
najis
sampai
waktu
maghrib
<376> syaw
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3318> aut
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<4480> wnmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<7902> tbks
copulation 3, lie 2 [n f; 9]
<2233> erz
seed 221, child 2 [n m; 229]
<7364> Uxrw
wash 53, bathe 18 [v; 72]
<4325> Mymb
water 571, piss 2 [n m; 582]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1320> wrvb
flesh 256, body 2 [n m; 269]
<2930> amjw
unclean 74, defile 71 [v; 161]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<6153> breh
even 72, evening 47 [n m; 137]