Back to #3605
Go Up ↑ << Leviticus 15:10 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Leviticus 15:10 >>
KJV : And whosoever toucheth <05060> (8802) any thing that was under him shall be unclean <02930> (8799) until the even <06153>: and he that beareth <05375> (8802) [any of] those things shall wash <03526> (8762) his clothes <0899>, and bathe <07364> (8804) [himself] in water <04325>, and be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
NASB :
NASB# : 'Whoever<3605> then touches<5060> any<3605> of the things which<834> were under<8478> him shall be unclean<2930> until<5704> evening<6153>, and he who carries<5375> them shall wash<3526> his clothes<899> and bathe<7364> in water<4325> and be unclean<2930> until<5704> evening<6153>.
Maka
sesiapa
menyentuh
barang
yang
pernah
ada
di
bawah
orang
itu
menjadi
najis
sampai
waktu
maghrib
dan
sesiapa
yang
mengangkatnya
harus
mencuci
pakaiannya
membasuh
dirinya
dengan
air
lalu
dia
menjadi
najis
sampai
waktu
maghrib
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5060> egnh
touch 92, came 18 [v; 150]
<3605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<8478> wytxt
instead, under, for [n m; 24]
<2930> amjy
unclean 74, defile 71 [v; 161]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<6153> breh
even 72, evening 47 [n m; 137]
<5375> avwnhw
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<853> Mtwa
not translated [untranslated particle; 22]
<3526> obky
wash 47, fuller 4 [v; 51]
<899> wydgb
garment 107, clothes 69 [n m; 217]
<7364> Uxrw
wash 53, bathe 18 [v; 72]
<4325> Mymb
water 571, piss 2 [n m; 582]
<2930> amjw
unclean 74, defile 71 [v; 161]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<6153> breh
even 72, evening 47 [n m; 137]