Back to #2009
Go Up ↑ << Leviticus 14:3 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Leviticus 14:3 >>
KJV : And the priest <03548> shall go forth <03318> (8804) out <02351> of the camp <04264>; and the priest <03548> shall look <07200> (8804), and, behold, [if] the plague <05061> of leprosy <06883> be healed <07495> (8738) in the leper <06879> (8803);
NASB : and the priest shall go out to the outside of the camp. Thus the priest shall look, and if the infection of leprosy has been healed in the leper,
NASB# : and the priest<3548> shall go<3318> out to the outside<4480><2351> of the camp<4264>. Thus the priest<3548> shall look<7200>, and if<2009> the infection<5061> of leprosy<6883> has been healed<7495> in the leper<6879>,
dan
hendaklah
imam
pergi
ke
luar
perkhemahan
lalu
menjalankan
pemeriksaan
terhadap
jangkitan
itu
Jika
terbukti
orang
itu
telah
sembuh
daripada
jangkitan
penyakit
yang
dihidapinya
<3318> auyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<3548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<2351> Uwxm
without 70, street 44 [n m; 164]
<4264> hnxml
camp 136, host 61 [n m; 216]
<7200> harw
see 879, look 104 [v; 1313]
<3548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<7495> aprn
heal 57, physician 5 [v; 67]
<5061> egn
plague 65, sore 5 [n m; 78]
<6883> teruh
leprosy 35 [n f; 35]
<4480> Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<6879> ewruh
leper 14, leprous 6 [v; 20]