KJV : And if it appear <07200> (8735) still <05750> in the garment <0899>, either in the warp <08359>, or in the woof <06154>, or in any thing <03627> of skin <05785>; it [is] a spreading <06524> (8802) [plague]: thou shalt burn <08313> (8799) that wherein the plague <05061> [is] with fire <0784>.
NASB : and if it appears again in the garment, whether in the warp or in the woof, or in any article of leather, it is an outbreak; the article with the mark shall be burned in the fire.
NASB# : and if<518> it appears<7200> again<5750> in the garment<899>, whether<176> in the warp<8359> or<176> in the woof<6154>, or<176> in any<3605> article<3627> of leather<5785>, it is an outbreak<6524>; the article with the mark<5061> shall be burned<8313> in the fire<784>.
NASB : and if it appears again in the garment, whether in the warp or in the woof, or in any article of leather, it is an outbreak; the article with the mark shall be burned in the fire.
NASB# : and if<518> it appears<7200> again<5750> in the garment<899>, whether<176> in the warp<8359> or<176> in the woof<6154>, or<176> in any<3605> article<3627> of leather<5785>, it is an outbreak<6524>; the article with the mark<5061> shall be burned<8313> in the fire<784>.
Jika
kesan
kotor
itu
muncul
semula
pada
pakaian
benang
lungsin
dan
pakan
atau
pada
barang
apa-apa
pun
daripada
kulit
itu
bererti
bahawa
jangkitan
penyakit
itu
berkembang
Hendaklah
kamu
membakar
habis
barang
yang
berkesan
kotor
itu
<518> Maw
if, not, or [conditional part; 43]
<7200> hart
see 879, look 104 [v; 1313]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<899> dgbb
garment 107, clothes 69 [n m; 217]
<176> wa
also, and, desire [conjunction; 21]
<8359> ytsb
warp 9 [n m; 9]
<176> wa
also, and, desire [conjunction; 21]
<6154> breb
woof 9, mixed multitude 2 [n m; 11]
<176> wa
also, and, desire [conjunction; 21]
<3605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3627> ylk
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<5785> rwe
skin 96, hide 2 [n m; 99]
<6524> txrp
flourish 10, bud 5 [v; 36]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<784> sab
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<8313> wnprvt
burn 112, burn up 2 [v; 117]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0> wb
[; 0]
<5061> egnh
plague 65, sore 5 [n m; 78]