Go Up ↑ << Leviticus 7:24 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Leviticus 7:24 >>
KJV : And the fat <02459> of the beast that dieth of itself <05038>, and the fat <02459> of that which is torn with beasts <02966>, may be used <06213> (8735) in any other use <04399>: but ye shall in no wise <0398> (8800) eat <0398> (8799) of it. {beast...: Heb. carcase}
NASB :
NASB# : 'Also the fat<2459> of <I>an animal</I> which dies<5038> and the fat<2459> of an animal<2966> torn<2966> <I>by beasts</I> may be put<6213> to any<3605> other use<4399>, but you must certainly<398> not eat<398> it.
Lemak
daripada
bangkai
binatang
yang
mati
biasa
dan
lemak
daripada
haiwan
yang
dibunuh
oleh
binatang
buas
boleh
digunakan
untuk
apa-apa
tujuan
lain
tetapi
jangan
sekali-kali
kamu
memakannya
<2459> blxw
fat 79, fatness 4 [n m; 92]
<5038> hlbn
carcase 36, dead body 5 [n f; 48]
<2459> blxw
fat 79, fatness 4 [n m; 92]
<2966> hprj
torn 8, ravin 1 [n f; 9]
<6213> hvey
do 1333, make 653 [v; 2633]
<3605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<4399> hkalm
work 129, business 12 [n f; 167]
<398> lkaw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<398> whlkat
eat 604, devour 111 [v; 810]