KJV : And Moses <04872> said <0559> (8799) unto the children <01121> of Israel <03478>, See <07200> (8798), the LORD <03068> hath called <07121> (8804) by name <08034> Bezaleel <01212> the son <01121> of Uri <0221>, the son <01121> of Hur <02354>, of the tribe <04294> of Judah <03063>;
NASB : Then Moses said to the sons of Israel, "See, the LORD has called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
NASB# : Then Moses<4872> said<559> to the sons<1121> of Israel<3478>, "See<7200>, the LORD<3068> has called<7121> by name<8034> Bezalel<1212> the son<1121> of Uri<221>, the son<1121> of Hur<2354>, of the tribe<4294> of Judah<3063>.
NASB : Then Moses said to the sons of Israel, "See, the LORD has called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
NASB# : Then Moses<4872> said<559> to the sons<1121> of Israel<3478>, "See<7200>, the LORD<3068> has called<7121> by name<8034> Bezalel<1212> the son<1121> of Uri<221>, the son<1121> of Hur<2354>, of the tribe<4294> of Judah<3063>.
Musa
berkata
kepada
orang
Israel
Lihat
Tuhan
telah
memanggil
Bezaleel
anak
Uri
anak
Hur
daripada
suku
Yehuda
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<7200> war
see 879, look 104 [v; 1313]
<7121> arq
call 528, cried 98 [v; 735]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<8034> Msb
name 832, renown 7 [n m; 864]
<1212> lalub
Bezaleel 9 [n pr m; 9]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<221> yrwa
Uri 8 [n pr m; 8]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<2354> rwx
Hur 15 [n pr m; 15]
<4294> hjml
tribe 182, rod 52 [n m; 251]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]