KJV : Take heed <08104> (8734) to thyself, lest thou make <03772> (8799) a covenant <01285> with the inhabitants <03427> (8802) of the land <0776> whither thou goest <0935> (8802), lest it be for a snare <04170> in the midst <07130> of thee:
NASB : "Watch yourself that you make no covenant with the inhabitants of the land into which you are going, or it will become a snare in your midst.
NASB# : "Watch<8104> yourself that you make<3772> no<6435> covenant<1285> with the inhabitants<3427> of the land<776> into which<834> you are going<935>, or<6435> it will become<1961> a snare<4170> in your midst<7130>.
NASB : "Watch yourself that you make no covenant with the inhabitants of the land into which you are going, or it will become a snare in your midst.
NASB# : "Watch<8104> yourself that you make<3772> no<6435> covenant<1285> with the inhabitants<3427> of the land<776> into which<834> you are going<935>, or<6435> it will become<1961> a snare<4170> in your midst<7130>.
Berhati-hatilah
agar
kamu
tidak
mengikat
apa-apa
perjanjian
dengan
penduduk
negeri
yang
kaudatangi
itu
agar
mereka
tidaklah
menjadi
jerat
dalam
kalangan
kamu
<8104> rmsh
keep 283, observe 46 [v; 468]
<0> Kl
[; 0]
<6435> Np
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<3772> trkt
cut off 145, make 85 [v; 288]
<1285> tyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<3427> bswyl
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<5921> hyle
upon, in, on [; 48]
<6435> Np
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<4170> sqwml
snare 20, gin 3 [n m; 27]
<7130> Kbrqb
among 76, midst 73 [n m; 227]