Go Up ↑ << Exodus 34:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 34:1 >>
KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Hew <06458> (8798) thee two <08147> tables <03871> of stone <068> like unto the first <07223>: and I will write <03789> (8804) upon [these] tables <03871> the words <01697> that were in the first <07223> tables <03871>, which thou brakest <07665> (8765).
NASB : Now the LORD said to Moses, "Cut out for yourself two stone tablets like the former ones, and I will write on the tablets the words that were on the former tablets which you shattered.
NASB# : Now the LORD<3068> said<559> to Moses<4872>, "Cut<6458> out for yourself two<8147> stone<68> tablets<3871> like the former<7223> ones<7223>, and I will write<3789> on the tablets<3871> the words<1697> that were on the former<7223> tablets<3871> which<834> you shattered<7665>.
Tuhan
berfirman
kepada
Musa
Pahatlah
dua
keping
loh
batu
seperti
yang
dahulu
Akan
Kutulis
pada
loh-loh
batu
itu
firman
yang
ada
pada
loh-loh
dahulu
yang
telah
kaupecahkan
itu
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<6458> lop
hew 5, graven 1 [v; 6]
<0> Kl
[; 0]
<8147> yns
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<3871> txl
tables 38, boards 4 [n m; 43]
<68> Mynba
stone(s) 247, weight(s) 7 [n f; 272]
<7223> Mynsark
first 129, former 26 [adj, adv; 185]
<3789> ytbtkw
write 210, describe 7 [v; 223]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3871> txlh
tables 38, boards 4 [n m; 43]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1697> Myrbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1961> wyh
was, come to pass, came [v; 75]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3871> txlh
tables 38, boards 4 [n m; 43]
<7223> Mynsarh
first 129, former 26 [adj, adv; 185]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7665> trbs
break 115, destroy 9 [v; 150]