KJV : And the LORD <03068> spake <01696> (8765) unto Moses <04872> face <06440> to face <06440>, as a man <0376> speaketh <01696> (8762) unto his friend <07453>. And he turned again <07725> (8804) into the camp <04264>: but his servant <08334> (8764) Joshua <03091>, the son <01121> of Nun <05126>, a young man <05288>, departed <04185> (8686) not out <08432> of the tabernacle <0168>.
NASB : Thus the LORD used to speak to Moses face to face, just as a man speaks to his friend. When Moses returned to the camp, his servant Joshua, the son of Nun, a young man, would not depart from the tent.
NASB# : Thus the LORD<3068> used to speak<1696> to Moses<4872> face<6440> to face<6440>, just<3512> as a man<376> speaks<1696> to his friend<7453>. When Moses returned<7725> to the camp<4264>, his servant<8334> Joshua<3091>, the son<1121> of Nun<5126>, a young<5288> man<5288>, would not depart<4185> from the tent<168>.
NASB : Thus the LORD used to speak to Moses face to face, just as a man speaks to his friend. When Moses returned to the camp, his servant Joshua, the son of Nun, a young man, would not depart from the tent.
NASB# : Thus the LORD<3068> used to speak<1696> to Moses<4872> face<6440> to face<6440>, just<3512> as a man<376> speaks<1696> to his friend<7453>. When Moses returned<7725> to the camp<4264>, his servant<8334> Joshua<3091>, the son<1121> of Nun<5126>, a young<5288> man<5288>, would not depart<4185> from the tent<168>.
Berfirmanlah
Tuhan
kepada
Musa
secara
berhadapan
muka
sama
seperti
manusia
bercakap
dengan
sahabatnya
Setelah
itu
kembalilah
Musa
ke
perkhemahan
tetapi
Yosua
anak
Nun
pemuda
yang
menjadi
penolongnya
tidak
meninggalkan
khemah
itu
<1696> rbdw
speak 840, say 118 [v; 1143]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<6440> Mynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<6440> Mynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1696> rbdy
speak 840, say 118 [v; 1143]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<7453> wher
neighbour 102, friend 42 [n m; 188]
<7725> bsw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4264> hnxmh
camp 136, host 61 [n m; 216]
<8334> wtrsmw
minister (v) 62, minister (n) 17 [v; 97]
<3091> eswhy
Joshua 218 [; 218]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<5126> Nwn
Nun 29, Non 1 [n pr m; 30]
<5288> ren
young man 76, servant 54 [n m; 238]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<4185> symy
depart 11, remove 6 [v; 21]
<8432> Kwtm
midst 209, among 140 [n m; 415]
<168> lhah
tabernacle(s) 198, tent(s) 141 [n m; 345]
<0> o
[; 0]