Back to #559
Go Up ↑ << Malachi 1:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Malachi 1:9 >>
KJV : And now, I pray you, beseech <02470> (8761) <06440> God <0410> that he will be gracious <02603> (8799) unto us: this hath been by your means <03027>: will he regard <05375> (8799) your persons <06440>? saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>. {God: Heb. the face of God} {by...: Heb. from your hand}
NASB :
NASB# : "But now<6258> will you not entreat<2470> God's<410> favor<6440>, that He may be gracious<2603> to us? With such<2088> an offering on your part<3027>, will He receive<5375><6440> any<4480> of you kindly<6440>?" says<559> the LORD<3068> of hosts<6635>.
Sekarang
mohonkanlah
belas
kasihan
Allah
supaya
Dia
mengasihani
kita
Hal
ini
terjadi
akibat
perbuatanmu
sendiri
Sudikah
Dia
terima
seorang
daripada
kalangan
kamu
Demikianlah
firman
Tuhan
alam
semesta
<6258> htew
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<2470> wlx
...sick 34, beseech 6 [v; 75]
<4994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<410> la
God 213, god 16 [n m; 245]
<2603> wnnxyw
mercy 16, gracious 13 [v; 78]
<3027> Mkdym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<1961> htyh
was, come to pass, came [v; 75]
<2063> taz
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<5375> avyh
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<4480> Mkm
among, with, from [prep, conj; 25]
<6440> Mynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]