KJV : Yea, every pot <05518> in Jerusalem <03389> and in Judah <03063> shall be holiness <06944> unto the LORD <03068> of hosts <06635>: and all they that sacrifice <02076> (8802) shall come <0935> (8804) and take <03947> (8804) of them, and seethe <01310> (8765) therein: and in that day <03117> there shall be no more the Canaanite <03669> in the house <01004> of the LORD <03068> of hosts <06635>.
NASB : Every cooking pot in Jerusalem and in Judah will be holy to the LORD of hosts; and all who sacrifice will come and take of them and boil in them. And there will no longer be a Canaanite in the house of the LORD of hosts in that day.
NASB# : Every<3605> cooking<5518> pot<5518> in Jerusalem<3389> and in Judah<3063> will be holy<6944> to the LORD<3068> of hosts<6635>; and all<3605> who sacrifice<2076> will come<935> and take<3947> of them and boil<1310> in them. And there will no<3808> longer<5750> be a Canaanite<3669> in the house<1004> of the LORD<3068> of hosts<6635> in that day<3117>.
NASB : Every cooking pot in Jerusalem and in Judah will be holy to the LORD of hosts; and all who sacrifice will come and take of them and boil in them. And there will no longer be a Canaanite in the house of the LORD of hosts in that day.
NASB# : Every<3605> cooking<5518> pot<5518> in Jerusalem<3389> and in Judah<3063> will be holy<6944> to the LORD<3068> of hosts<6635>; and all<3605> who sacrifice<2076> will come<935> and take<3947> of them and boil<1310> in them. And there will no<3808> longer<5750> be a Canaanite<3669> in the house<1004> of the LORD<3068> of hosts<6635> in that day<3117>.
Setiap
kuali
di
Yerusalem
dan
Yehuda
akan
menjadi
suci
bagi
Tuhan
alam
semesta
dan
semua
orang
yang
mempersembahkan
korban
akan
datang
mengambil
kuali
itu
lalu
menggunakannya
untuk
memasak
Pada
waktu
itu
tidak
akan
ada
lagi
pedagang
di
dalam
rumah
Tuhan
alam
semesta
<1961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5518> ryo
pot 21, caldron 5 [n m; 34]
<3389> Mlswryb
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<3063> hdwhybw
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<6944> sdq
holy 262, sanctuary 68 [n m; 468]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<935> wabw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<2076> Myxbzh
sacrifice 85, offer 39 [v; 134]
<3947> wxqlw
take 747, receive 61 [v; 965]
<1992> Mhm
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<1310> wlsbw
seethe 10, boil 6 [v; 28]
<0> Mhb
[; 0]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<3669> ynenk
Canaanite 67, merchant 2 [adj, n; 73]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<1004> tybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<3117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<1931> awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]