Go Up ↑ << Zechariah 9:11 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Zechariah 9:11 >>
KJV : As for thee also, by the blood <01818> of thy covenant <01285> I have sent forth <07971> (8765) thy prisoners <0615> out of the pit <0953> wherein [is] no water <04325>. {by...: or, whose covenant is by blood}
NASB : As for you also, because of the blood of \i1 My\i0 covenant with you, I have set your prisoners free from the waterless pit.
NASB# : As for you also<1571>, because of the blood<1818> of <I>My</I> covenant<1285> with you, I have set<7971> your prisoners<615> free<7971> from the waterless<369><4325> pit<953>.
Mengenai
engkau
kerana
darah
perjanjian-Ku
denganmu
Aku
akan
melepaskan
orang
tahananmu
dari
lubang
tutupan
yang
tidak
berair
<1571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<859> ta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<1818> Mdb
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<1285> Ktyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<7971> ytxls
send 566, go 73 [v; 847]
<615> Kyryoa
prisoner 10, bound 2 [n m; 12]
<953> rwbm
pit 42, cistern 4 [n m; 69]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<4325> Mym
water 571, piss 2 [n m; 582]
<0> wb
[; 0]