Back to #7564
Go Up ↑ << Zechariah 5:8 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Zechariah 5:8 >>
KJV : And he said <0559> (8799), This [is] wickedness <07564>. And he cast <07993> (8686) it into the midst <08432> of the ephah <0374>; and he cast <07993> (8686) the weight <068> of lead <05777> upon the mouth <06310> thereof.
NASB : Then he said, "This is Wickedness!" And he threw her down into the middle of the ephah and cast the lead weight on its opening.
NASB# : Then he said<559>, "This<2088> is Wickedness<7564>!" And he threw<7993> her down<7993> into the middle<8432> of the ephah<374> and cast<7993> the lead<5777> weight<68> on its opening<6310>.
Kata
malaikat
itu
Itu
ialah
kefasiqan
Lalu
dia
menghempaskan
perempuan
itu
kembali
ke
dalam
keranjang
dan
mencampakkan
batu
timah
itu
ke
mulut
keranjang
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<2063> taz
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<7564> hesrh
wickedness 13, wickedly 1 [n f; 15]
<7993> Klsyw
cast 77, cast out 15 [v; 125]
<853> hta
not translated [untranslated particle; 22]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<8432> Kwt
midst 209, among 140 [n m; 415]
<374> hpyah
ephah 34, measure(s) 6 [n f; 40]
<7993> Klsyw
cast 77, cast out 15 [v; 125]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<68> Nba
stone(s) 247, weight(s) 7 [n f; 272]
<5777> trpeh
lead 9 [n m; 9]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<6310> hyp
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<0> o
[; 0]