Go Up ↑ << Zechariah 1:18 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Zechariah 1:18 >>
KJV : Then lifted I up <05375> (8799) mine eyes <05869>, and saw <07200> (8799), and behold four <0702> horns <07161>.
NASB : Then I lifted up my eyes and looked, and behold, \i1 there were\i0 four horns.
NASB# : Then I lifted<5375> up my eyes<5869> and looked<7200>, and behold<2009>, <I>there were</I> four<702> horns<7161>.
Aku
melayangkan
pandang
lalu
kulihat
ada
empat
batang
tanduk
<5375> avaw
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5869> ynye
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<7200> araw
see 879, look 104 [v; 1313]
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<702> ebra
four 265, fourteen + \\06240\\ 19 [n, adj m, f; 316]
<7161> twnrq
horn 75, hill 1 [n f, n pr loc; 76]