Go Up ↑ << Zephaniah 2:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Zephaniah 2:5 >>
KJV : Woe <01945> unto the inhabitants <03427> (8802) of the sea <03220> coast <02256>, the nation <01471> of the Cherethites <03774>! the word <01697> of the LORD <03068> [is] against you; O Canaan <03667>, the land <0776> of the Philistines <06430>, I will even destroy <06> (8689) thee, that there shall be no inhabitant <03427> (8802).
NASB : Woe to the inhabitants of the seacoast, The nation of the Cherethites! The word of the LORD is against you, O Canaan, land of the Philistines; And I will destroy you So that there will be no inhabitant.
NASB# : Woe<1945> to the inhabitants<3427> of the seacoast<3220><2256>, The nation<1471> of the Cherethites<3774>! The word<1697> of the LORD<3068> is against<5921> you, O Canaan<3667>, land<776> of the Philistines<6430>; And I will destroy<6> you So<4480> that there<369> will be no<369> inhabitant<3427>.
Malangnya
penduduk
di
pesisiran
pantai
bangsa
Kreti
Firman
Tuhan
menentang
engkau
wahai
Kanaan
tanah
orang
Filistin
malah
Aku
akan
membinasakan
kamu
sehingga
tiada
lagi
pendudukmu
<1945> ywh
woe 36, Ah 7 [interj; 52]
<3427> ybsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<2256> lbx
sorrows 10, cord 16 [n m; 60]
<3220> Myh
sea 321, west 47 [n m; 396]
<1471> ywg
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<3774> Mytrk
Cherethites 10 [adj; 10]
<1697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5921> Mkyle
upon, in, on [; 48]
<3667> Nenk
Canaan 89, merchant 3 [; 94]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<6430> Mytslp
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]
<6> Kytdbahw
perish 98, destroy 62 [v; 184]
<369> Nyam
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<3427> bswy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]