KJV : For the violence <02555> of Lebanon <03844> shall cover <03680> (8762) thee, and the spoil <07701> of beasts <0929>, [which] made them afraid <02865> (8686), because of men's <0120> blood <01818>, and for the violence <02555> of the land <0776>, of the city <07151>, and of all that dwell <03427> (8802) therein.
NASB : "For the violence done to Lebanon will overwhelm you, And the devastation of \i1 its\i0 beasts by which you terrified them, Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.
NASB# : "For the violence<2555> done to Lebanon<3844> will overwhelm<3680> you, And the devastation<7701> of <I>its</I> beasts<929> by which you terrified<2865> them, Because<4480> of human<120> bloodshed<1818> and violence<2555> done to the land<776>, To the town<7151> and all<3605> its inhabitants<3427>.
NASB : "For the violence done to Lebanon will overwhelm you, And the devastation of \i1 its\i0 beasts by which you terrified them, Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.
NASB# : "For the violence<2555> done to Lebanon<3844> will overwhelm<3680> you, And the devastation<7701> of <I>its</I> beasts<929> by which you terrified<2865> them, Because<4480> of human<120> bloodshed<1818> and violence<2555> done to the land<776>, To the town<7151> and all<3605> its inhabitants<3427>.
Keganasan
yang
dilakukan
terhadap
Lebanon
akan
meliputi
engkau
dan
pemusnahan
binatang-binatang
akan
mengejutkan
engkau
kerana
darah
manusia
yang
tertumpah
itu
dan
kerana
keganasan
terhadap
bumi
kota
dan
seluruh
penduduknya
itu
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<2555> omx
violence 39, violent 7 [n m; 60]
<3844> Nwnbl
Lebanon 71 [n pr loc; 71]
<3680> Koky
cover 135, hide 6 [v; 152]
<7701> dsw
spoil 10, destruction 7 [n m; 25]
<929> twmhb
beast 136, cattle 53 [n f; 189]
<2865> Ntyxy
dismayed 27, afraid 6 [v; 54]
<1818> ymdm
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<120> Mda
man 408, men 121 [n m; 552]
<2555> omxw
violence 39, violent 7 [n m; 60]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<7151> hyrq
city 31 [n f; 31]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3427> ybsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0> hb
[; 0]
<0> o
[; 0]