KJV : For the earth <0776> shall be filled <04390> (8735) with the knowledge <03045> (8800) of the glory <03519> of the LORD <03068>, as the waters <04325> cover <03680> (8762) the sea <03220>. {with...: or, by knowing the glory}
NASB : "For the earth will be filled With the knowledge of the glory of the LORD, As the waters cover the sea.
NASB# : "For the earth<776> will be filled<4390> With the knowledge<3045> of the glory<3519> of the LORD<3068>, As the waters<4325> cover<3680> the sea<3220>.
NASB : "For the earth will be filled With the knowledge of the glory of the LORD, As the waters cover the sea.
NASB# : "For the earth<776> will be filled<4390> With the knowledge<3045> of the glory<3519> of the LORD<3068>, As the waters<4325> cover<3680> the sea<3220>.
Sememangnya
bumi
akan
dipenuhi
dengan
pengetahuan
tentang
kemuliaan
Tuhan
seperti
air
meliputi
lautan
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<4390> almt
fill 107, full 48 [v; 249]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<3045> tedl
know 645, known 105 [v; 947]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3519> dwbk
glory 156, honour 32 [n m; 200]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<4325> Mymk
water 571, piss 2 [n m; 582]
<3680> woky
cover 135, hide 6 [v; 152]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3220> My
sea 321, west 47 [n m; 396]
<0> o
[; 0]