Back to #3068
Go Up ↑ << Nahum 3:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Nahum 3:5 >>
KJV : Behold, I [am] against thee, saith <05002> (8803) the LORD <03068> of hosts <06635>; and I will discover <01540> (8765) thy skirts <07757> upon thy face <06440>, and I will shew <07200> (8689) the nations <01471> thy nakedness <04626>, and the kingdoms <04467> thy shame <07036>.
NASB : "Behold, I am against you," declares the LORD of hosts; "And I will lift up your skirts over your face, And show to the nations your nakedness And to the kingdoms your disgrace.
NASB# : "Behold<2009>, I am against<413> you," declares<5002> the LORD<3068> of hosts<6635>; "And I will lift<1540> up your skirts<7757> over<5921> your face<6440>, And show<7200> to the nations<1471> your nakedness<4626> And to the kingdoms<4467> your disgrace<7036>.
Sesungguhnya
Aku
akan
menjadi
lawanmu
demikianlah
firman
Tuhan
alam
semesta
Aku
akan
menyingkapkan
hujung
kainmu
sampai
ke
mukamu
Aku
akan
memperlihatkan
ketelanjangan
kamu
kepada
bangsa-bangsa
dan
aibmu
kepada
kerajaan-kerajaan
<2005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<5002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<1540> ytylgw
uncover 34, discover 29 [v; 188]
<7757> Kylws
hem 6, skirt 4 [n m; 11]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<6440> Kynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<7200> ytyarhw
see 879, look 104 [v; 1313]
<1471> Mywg
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<4626> Krem
proportion 1, nakedness 1 [n m; 2]
<4467> twklmmw
kingdom 110, royal 4 [n f; 117]
<7036> Knwlq
shame 13, confusion 1 [n m; 17]