KJV : According to the days <03117> of thy coming <03318> (8800) out of the land <0776> of Egypt <04714> will I shew <07200> (8686) unto him marvellous <06381> (8737) [things].
NASB : "As in the days when you came out from the land of Egypt, I will show you miracles."
NASB# : "As in the days<3117> when you came<3318> out from the land<776> of Egypt<4714>, I will show<7200> you miracles<6381>."
NASB : "As in the days when you came out from the land of Egypt, I will show you miracles."
NASB# : "As in the days<3117> when you came<3318> out from the land<776> of Egypt<4714>, I will show<7200> you miracles<6381>."
Seperti
pada
waktu
engkau
keluar
dari
Tanah
Mesir
Aku
akan
memperlihatkan
kepada
mereka
pelbagai
keajaiban
<3117> ymyk
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<3318> Ktau
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<776> Uram
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<7200> wnara
see 879, look 104 [v; 1313]
<6381> twalpn
(wondrous, marvellous...) work 18, wonders 9 [v; 71]