Go Up ↑ << Jonah 3:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jonah 3:9 >>
KJV : Who can tell <03045> (8802) [if] God <0430> will turn <07725> (8799) and repent <05162> (8738), and turn away <07725> (8804) from his fierce <02740> anger <0639>, that we perish <06> (8799) not?
NASB : "Who knows, God may turn and relent and withdraw His burning anger so that we will not perish."
NASB# : "Who<4310> knows<3045>, God<430> may turn<7725> and relent<5162> and withdraw<7725> His burning<2740> anger<639> so that we will not perish<6>."
Siapa
tahu
Mungkin
Allah
berasa
belas
kasihan
serta
beralih
daripada
kemurkaan-Nya
yang
mengerikan
lantas
kita
tidak
binasa
<4310> ym
who, any, whose [interr pron; 12]
<3045> edwy
know 645, known 105 [v; 947]
<7725> bwsy
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<5162> Mxnw
comfort 57, repent 41 [v; 108]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<7725> bsw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<2740> Nwrxm
fierce 23, fierceness 9 [n m; 41]
<639> wpa
anger 172, wrath 42 [n m; 276]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<6> dban
perish 98, destroy 62 [v; 184]