KJV : So they took up <05375> (8799) Jonah <03124>, and cast him forth <02904> (8686) into the sea <03220>: and the sea <03220> ceased <05975> (8799) from her raging <02197>. {ceased: Heb. stood}
NASB : So they picked up Jonah, threw him into the sea, and the sea stopped its raging.
NASB# : So they picked<5375> up Jonah<3124>, threw<2904> him into the sea<3220>, and the sea<3220> stopped<5975> its raging<2197>.
NASB : So they picked up Jonah, threw him into the sea, and the sea stopped its raging.
NASB# : So they picked<5375> up Jonah<3124>, threw<2904> him into the sea<3220>, and the sea<3220> stopped<5975> its raging<2197>.
Lalu
mereka
mengangkat
serta
mencampakkan
Yunus
ke
laut
dan
laut
pun
tidak
mengamuk
lagi
<5375> wavyw
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3124> hnwy
Jonah 19 [n pr m; 19]
<2904> whljyw
cast...9, cast 3, carry away 1 [v; 14]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3220> Myh
sea 321, west 47 [n m; 396]
<5975> dmeyw
stood 171, stand 137 [v; 521]
<3220> Myh
sea 321, west 47 [n m; 396]
<2197> wpezm
rage 2, indignation 2 [n m; 6]