Go Up ↑ << Amos 9:7 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Amos 9:7 >>
KJV : [Are] ye not as children <01121> of the Ethiopians <03569> unto me, O children <01121> of Israel <03478>? saith <05002> (8803) the LORD <03068>. Have not I brought up <05927> (8689) Israel <03478> out of the land <0776> of Egypt <04714>? and the Philistines <06430> from Caphtor <03731>, and the Syrians <0758> from Kir <07024>?
NASB : "Are you not as the sons of Ethiopia to Me, O sons of Israel?" declares the LORD. "Have I not brought up Israel from the land of Egypt, And the Philistines from Caphtor and the Arameans from Kir?
NASB# : "Are you not as the sons<1121> of Ethiopia<3569> to Me, O sons<1121> of Israel<3478>?" declares<5002> the LORD<3068>. "Have I not brought<5927> up Israel<3478> from the land<776> of Egypt<4714>, And the Philistines<6430> from Caphtor<3731> and the Arameans<758> from Kir<7024>?
Bukankah
kamu
seperti
bani
Kush
bagi-Ku
wahai
orang
Israel
demikianlah
firman
Tuhan
Bukankah
Aku
telah
menuntun
orang
Israel
keluar
dari
Tanah
Mesir
orang
Filistin
dari
Kaftor
dan
orang
Aram
dari
Kir
<3808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<1121> ynbk
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3569> Myysk
Ethiopian 15, Cushi 8 [adj; 23]
<859> Mta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<0> yl
[; 0]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<5002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<5927> ytyleh
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<776> Uram
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<6430> Myytslpw
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]
<3731> rwtpkm
Caphtor 3 [n pr loc; 3]
<758> Mraw
Syria 67, Syrians 56 [n pr m, n m; 132]
<7024> ryqm
Kir 5 [n pr loc; 5]