KJV : The words <01697> of Amos <05986>, who was among the herdmen <05349> of Tekoa <08620>, which he saw <02372> (8804) concerning Israel <03478> in the days <03117> of Uzziah <05818> king <04428> of Judah <03063>, and in the days <03117> of Jeroboam <03379> the son <01121> of Joash <03101> king <04428> of Israel <03478>, two years <08141> before <06440> the earthquake <07494>.
NASB : The words of Amos, who was among the sheepherders from Tekoa, which he envisioned in visions concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam son of Joash, king of Israel, two years before the earthquake.
NASB# : The words<1697> of Amos<5986>, who<834> was among the sheepherders<5349> from Tekoa<8620>, which<834> he envisioned<2372> in visions<2372> concerning<5921> Israel<3478> in the days<3117> of Uzziah<5818> king<4428> of Judah<3063>, and in the days<3117> of Jeroboam<3379> son<1121> of Joash<3060>, king<4428> of Israel<3478>, two years<8141> before<6440> the earthquake<7494>.
NASB : The words of Amos, who was among the sheepherders from Tekoa, which he envisioned in visions concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam son of Joash, king of Israel, two years before the earthquake.
NASB# : The words<1697> of Amos<5986>, who<834> was among the sheepherders<5349> from Tekoa<8620>, which<834> he envisioned<2372> in visions<2372> concerning<5921> Israel<3478> in the days<3117> of Uzziah<5818> king<4428> of Judah<3063>, and in the days<3117> of Jeroboam<3379> son<1121> of Joash<3060>, king<4428> of Israel<3478>, two years<8141> before<6440> the earthquake<7494>.
Berikutlah
kata-kata
Amos
salah
seorang
gembala
dari
Tekoa
mengenai
apa
yang
dilihatnya
sehubungan
dengan
Israel
pada
zaman
Uzia
raja
Yehuda
dan
pada
zaman
Yerobeam
anak
Yoas
raja
Israel
dua
tahun
sebelum
kejadian
gempa
bumi
<1697> yrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<5986> owme
Amos 7 [n pr m; 7]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<5349> Mydqnb
sheepmaster 1, herdmen 1 [n m; 2]
<8620> ewqtm
Tekoa 6, Tekoah 1 [n pr m; 7]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<2372> hzx
see 38, behold 7 [v; 51]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<3117> ymyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<5818> hyze
Uzziah 27 [n pr m; 27]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<3117> ymybw
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<3379> Mebry
Jeroboam 104 [n pr m; 104]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3101> sawy
Joash 47 [n pr m; 47]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<8141> Mytns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<7494> serh
earthquake 6, rushing 3 [n m; 17]