KJV : He shall not return <07725> (8799) into the land <0776> of Egypt <04714>, but the Assyrian <0804> shall be his king <04428>, because they refused <03985> (8765) to return <07725> (8800).
NASB :
NASB# : They will not return<7725> to the land<776> of Egypt<4714>; But Assyria<804>--he will be their king<4428> Because<3588> they refused<3985> to return<7725> <I>to Me.</I>
NASB :
NASB# : They will not return<7725> to the land<776> of Egypt<4714>; But Assyria<804>--he will be their king<4428> Because<3588> they refused<3985> to return<7725> <I>to Me.</I>
Mereka
tidak
akan
kembali
ke
Tanah
Mesir
tetapi
orang
Asyur
akan
menjadi
raja
mereka
kerana
mereka
enggan
bertaubat
agar
kembali
kepada-Ku
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7725> bwsy
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<804> rwsaw
Assyria 118, Assyrian 19 [n pr m, n pr loc; 151]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<4428> wklm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3985> wnam
refuse 40, utterly 1 [v; 41]
<7725> bwsl
return 391, ...again 248 [v; 1066]