Back to #3120
Go Up ↑ << Daniel 10:20 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Daniel 10:20 >>
KJV : Then said <0559> (8799) he, Knowest <03045> (8804) thou wherefore I come <0935> (8804) unto thee? and now will I return <07725> (8799) to fight <03898> (8736) with the prince <08269> of Persia <06539>: and when I am gone forth <03318> (8802), lo, the prince <08269> of Grecia <03120> shall come <0935> (8804).
NASB : Then he said, "Do you understand why I came to you? But I shall now return to fight against the prince of Persia; so I am going forth, and behold, the prince of Greece is about to come.
NASB# : Then he said<559>, "Do you understand<3045> why<4100> I came<935> to you? But I shall now<6258> return<7725> to fight<3898> against<5973> the prince<8269> of Persia<6539>; so I am going<3318> forth<3318>, and behold<2009>, the prince<8269> of Greece<3120> is about to come<935>.
Katanya
Tahukah
engkau
mengapa
aku
datang
kepadamu
Sebentar
lagi
aku
akan
kembali
berperang
melawan
malaikat
penjaga
Parsi
Setelah
aku
pergi
ketahuilah
malaikat
penjaga
Yunani
akan
datang
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3045> tedyh
know 645, known 105 [v; 947]
<4100> hml
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<935> ytab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<6258> htew
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<7725> bwsa
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<3898> Mxlhl
fight 149, to war 10 [v; 177]
<5973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<8269> rv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<6539> orp
Persia 27, Persian 1 [n pr terr/people; 28]
<589> ynaw
I, me, which [pers pron; 13]
<3318> auwy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<8269> rv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<3120> Nwy
Javan 7, Grecia 3 [; 11]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]