Back to #3808
Go Up ↑ << Daniel 10:8 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Daniel 10:8 >>
KJV : Therefore I was left alone <07604> (8738), and saw <07200> (8799) this great <01419> vision <04759>, and there remained <07604> (8738) no strength <03581> in me: for my comeliness <01935> was turned <02015> (8738) in me into corruption <04889>, and I retained <06113> (8804) no strength <03581>. {comeliness: or, vigour}
NASB : So I was left alone and saw this great vision; yet no strength was left in me, for my natural color turned to a deathly pallor, and I retained no strength.
NASB# : So I was left<7604> alone<905> and saw<7200> this<2088> great<1419> vision<4759>; yet no<3808> strength<3581> was left<7604> in me, for my natural<1935> color<1935> turned<2015> to a deathly<4889> pallor<4889>, and I retained<6113> no<3808> strength<3581>.
Aku
tertinggal
seorang
diri
dan
melihat
penglihatan
yang
besar
itu
Tidak
ada
lagi
kekuatan
tersisa
padaku
Air
mukaku
berubah
menjadi
sangat
pucat
Tidak
ada
lagi
kekuatan
padaku
<589> ynaw
I, me, which [pers pron; 13]
<7604> ytrasn
leave 75, remain 46 [v; 133]
<905> ydbl
stave 37, beside 3 [n m; 56]
<7200> haraw
see 879, look 104 [v; 1313]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4759> harmh
vision 11, lookingglasses 1 [n f; 12]
<1419> hldgh
great 397, high 22 [; 529]
<2063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<7604> rasn
leave 75, remain 46 [v; 133]
<0> yb
[; 0]
<3581> xk
strength 58, power 47 [n m; 126]
<1935> ydwhw
glory 9, honour 6 [n m; 24]
<2015> Kphn
turn 57, overthrow 13 [v; 94]
<5921> yle
upon, in, on [; 48]
<4889> tyxsml
destroy 4, corruption 2 [n m; 11]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<6113> ytrue
shut up 15, stayed 7 [v; 46]
<3581> xk
strength 58, power 47 [n m; 126]