Go Up ↑ << Exodus 24:18 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 24:18 >>
KJV : And Moses <04872> went <0935> (8799) into the midst <08432> of the cloud <06051>, and gat him up <05927> (8799) into the mount <02022>: and Moses <04872> was in the mount <02022> forty <0705> days <03117> and forty <0705> nights <03915>.
NASB : Moses entered the midst of the cloud as he went up to the mountain; and Moses was on the mountain forty days and forty nights.
NASB# : Moses<4872> entered<935> the midst<8432> of the cloud<6051> as he went<5927> up to the mountain<2022>; and Moses<4872> was on the mountain<2022> forty<705> days<3117> and forty<705> nights<3915>.
Musa
masuk
ke
tengah-tengah
awan
itu
dan
naik
ke
atas
gunung
Dia
berada
di
atas
gunung
itu
selama
empat
puluh
hari
empat
puluh
malam
<935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<8432> Kwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<6051> Nneh
cloud 81, cloudy 6 [n m; 87]
<5927> leyw
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<2022> rhh
mountain 261, mount 224 [n m; 546]
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<2022> rhb
mountain 261, mount 224 [n m; 546]
<705> Myebra
forty 132, fortieth 4 [n,adj pl; 136]
<3117> Mwy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<705> Myebraw
forty 132, fortieth 4 [n,adj pl; 136]
<3915> hlyl
night 205, nights 15 [n m; 233]
<0> P
[; 0]