Back to #3605
Go Up ↑ << Genesis 9:12 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 9:12 >>
KJV : And God <0430> said <0559> (8799), This [is] the token <0226> of the covenant <01285> which I <0589> make <05414> (8802) between me and you and every living <02416> creature <05315> that [is] with you, for perpetual <05769> generations <01755>:
NASB : God said, "This is the sign of the covenant which I am making between Me and you and every living creature that is with you, for all successive generations;
NASB# : God<430> said<559>, "This<2088> is the sign<226> of the covenant<1285> which<834> I am making<5414> between<996> Me and you and every<3605> living<2416> creature<5315> that is with you, for all<5769> successive<5769> generations<1755>;
Allah
pun
berfirman
Inilah
tanda
perjanjian
yang
Kuadakan
antara
Aku
dengan
kamu
dan
dengan
segala
makhluk
hidup
yang
ada
bersama-samamu
turun-temurun
untuk
selama-lamanya
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<2063> taz
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<226> twa
sign(s) 60, token(s) 14 [n f; 79]
<1285> tyrbh
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<5414> Ntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<996> ynyb
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<996> Mkynybw
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<996> Nybw
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5315> spn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<2416> hyx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<854> Mkta
against, with, in [prep; 24]
<1755> trdl
generation 133, all 18 [n m; 167]
<5769> Mlwe
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]