Back to #1992
Go Up ↑ << Ezekiel 46:17 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 46:17 >>
KJV : But if he give <05414> (8799) a gift <04979> of his inheritance <05159> to one <0259> of his servants <05650>, then it shall be his to the year <08141> of liberty <01865>; after it shall return <07725> (8804) to the prince <05387>: but his inheritance <05159> shall be his sons <01121>' for them.
NASB :
NASB# : "But if<3588> he gives<5414> a gift<4979> from his inheritance<5159> to one<259> of his servants<5650>, it shall be his until<5704> the year<8141> of liberty<1865>; then it shall return<7725> to the prince<5387>. His inheritance<5159> <I>shall be</I> only<389> his sons'<1121>; it shall belong<1961> to them.
Tetapi
apabila
dia
mengurniakan
suatu
pemberian
daripada
harta
pusakanya
kepada
salah
seorang
hambanya
maka
hal
itu
menjadi
milik
si
hamba
sampai
tahun
kebebasan
Setelah
itu
hal
itu
kembali
menjadi
milik
raja
Harta
pusaka
raja
hanya
dapat
dimiliki
oleh
anak-anaknya
<3588> ykw
that, because, for [conj; 46]
<5414> Nty
give 1078, put 191 [v; 2008]
<4979> hntm
gifts 16, as he is able 1 [n f; 17]
<5159> wtlxnm
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<259> dxal
one 687, first 36 [adj; 952]
<5650> wydbem
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<1961> htyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<0> wl
[; 0]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<8141> tns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<1865> rwrdh
liberty 7, pure 1 [n m; 8]
<7725> tbsw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<5387> ayvnl
prince 96, captain 12 [n m; 132]
<389> Ka
also, but, certainly [adv; 22]
<5159> wtlxn
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<1121> wynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1992> Mhl
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<1961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]