Back to #3068
Go Up ↑ << Ezekiel 46:13 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 46:13 >>
KJV : Thou shalt daily <03117> prepare <06213> (8799) a burnt offering <05930> unto the LORD <03068> [of] a lamb <03532> of the first <01121> year <08141> without blemish <08549>: thou shalt prepare <06213> (8799) it every <01242> morning <01242>. {of the...: Heb. a son of his year} {every...: Heb. morning by morning}
NASB : "And you shall provide a lamb a year old without blemish for a burnt offering to the LORD daily; morning by morning you shall provide it.
NASB# : "And you shall provide<6213> a lamb<3532> a year<8141> old<1121> without<8549> blemish<8549> for a burnt<5930> offering<5930> to the LORD<3068> daily<3117>; morning<1242> by morning<1242> you shall provide<6213> it.
Tiap-tiap
hari
pagi
demi
pagi
engkau
harus
mengolah
seekor
domba
berumur
setahun
dan
yang
tidak
bercacat
cela
sebagai
korban
bakaran
bagi
Tuhan
<3532> vbkw
lamb 105, sheep 2 [n m; 107]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<8141> wtns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<8549> Mymt
without blemish 44, perfect 18 [adj; 91]
<6213> hvet
do 1333, make 653 [v; 2633]
<5930> hlwe
burnt offering 264, burnt sacrifice 21 [n f; 289]
<3117> Mwyl
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<1242> rqbb
morning 191, morrow 7 [n m; 205]
<1242> rqbb
morning 191, morrow 7 [n m; 205]
<6213> hvet
do 1333, make 653 [v; 2633]
<853> wta
not translated [untranslated particle; 22]