Go Up ↑ << Exodus 23:12 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 23:12 >>
KJV : Six <08337> days <03117> thou shalt do <06213> (8799) thy work <04639>, and on the seventh <07637> day <03117> thou shalt rest <07673> (8799): that thine ox <07794> and thine ass <02543> may rest <05117> (8799), and the son <01121> of thy handmaid <0519>, and the stranger <01616>, may be refreshed <05314> (8735).
NASB : "Six days you are to do your work, but on the seventh day you shall cease \i1 from labor\i0 so that your ox and your donkey may rest, and the son of your female slave, as well as your stranger, may refresh themselves.
NASB# : "Six<8337> days<3117> you are to do<6213> your work<4639>, but on the seventh<7637> day<3117> you shall cease<7673> <I>from labor</I> so<4616> that your ox<7794> and your donkey<2543> may rest<5117>, and the son<1121> of your female<519> slave<519>, as well as your stranger<1616>, may refresh<5314> themselves.
Selama
enam
hari
hendaklah
kamu
lakukan
pekerjaanmu
tetapi
pada
hari
ketujuh
hendaklah
kamu
berhenti
Dengan
demikian
lembumu
serta
keldaimu
dapat
beristirahat
dan
anak
hamba
perempuanmu
serta
para
pendatang
dapat
melepaskan
lelah
<8337> tss
six 187, sixteen + \\06240\\ 21 [adj; 215]
<3117> Mymy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<6213> hvet
do 1333, make 653 [v; 2633]
<4639> Kyvem
work 189, needlework + \\07551\\ 5 [n m; 235]
<3117> Mwybw
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<7637> yeybsh
seventh 96, seven 1 [adj m/f; 98]
<7673> tbst
cease 47, rest 11 [v; 71]
<4616> Neml
that, for, to [subst; 10]
<5117> xwny
rest 55, ceased 1 [v; 64]
<7794> Krws
ox 62, bullock 12 [n m; 78]
<2543> Krmxw
ass 96 [n m; 96]
<5314> spnyw
refreshed 3 [v; 3]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<519> Ktma
handmaid 22, maidservant 19 [n f; 55]
<1616> rghw
stranger 87, alien 1 [n m; 92]