KJV : So he measured <04058> (8799) the length <0753> thereof, twenty <06242> cubits <0520>; and the breadth <07341>, twenty <06242> cubits <0520>, before <06440> the temple <01964>: and he said <0559> (8799) unto me, This [is] the most <06944> holy <06944> [place].
NASB : He measured its length, twenty cubits, and the width, twenty cubits, before the nave; and he said to me, "This is the most holy \i1 place."\i0
NASB# : He measured<4058> its length<753>, twenty<6242> cubits<520>, and the width<7341>, twenty<6242> cubits<520>, before<413><6440> the nave<1964>; and he said<559> to me, "This<2088> is the most<6944> holy<6944> <I>place.</I>"
NASB : He measured its length, twenty cubits, and the width, twenty cubits, before the nave; and he said to me, "This is the most holy \i1 place."\i0
NASB# : He measured<4058> its length<753>, twenty<6242> cubits<520>, and the width<7341>, twenty<6242> cubits<520>, before<413><6440> the nave<1964>; and he said<559> to me, "This<2088> is the most<6944> holy<6944> <I>place.</I>"
Diukurnya
ruang
dalam
itu
dua
puluh
hasta
panjangnya
dan
dua
puluh
hasta
lebarnya
letaknya
tepat
di
belakang
ruang
besar
Lalu
dia
berkata
kepadaku
Ini
ialah
Tempat
Yang
Maha
Suci
<4058> dmyw
measure 47, mete out 2 [v; 51]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<753> wkra
length 70, long 21 [n m; 95]
<6242> Myrve
twenty 278, twentieth 36 [n m/f; 315]
<520> hma
cubit 242, measure 1 [n f; 245]
<7341> bxrw
breadth 74, broad 21 [n m; 101]
<6242> Myrve
twenty 278, twentieth 36 [n m/f; 315]
<520> hma
cubit 242, measure 1 [n f; 245]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<1964> lkyhh
temple 70, palace 10 [n m; 80]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<2088> hz
this, thus, these [demons pron; 38]
<6944> sdq
holy 262, sanctuary 68 [n m; 468]
<6944> Mysdqh
holy 262, sanctuary 68 [n m; 468]