Back to #834
Go Up ↑ << Ezekiel 39:29 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 39:29 >>
KJV : Neither will I hide <05641> (8686) my face <06440> any more from them: for I have poured out <08210> (8804) my spirit <07307> upon the house <01004> of Israel <03478>, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>.
NASB : "I will not hide My face from them any longer, for I will have poured out My Spirit on the house of Israel," declares the Lord GOD.
NASB# : "I will not hide<5641> My face<6440> from them any<5750> longer<5750>, for I will have poured<8210> out My Spirit<7307> on the house<1004> of Israel<3478>," declares<5002> the Lord<136> GOD<3068>.
Aku
tidak
akan
menyembunyikan
hadirat-Ku
lagi
daripada
mereka
kerana
Aku
telah
mencurahkan
Roh-Ku
ke
atas
keturunan
kaum
Israel
demikianlah
firman
Tuhan
Allah
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<5641> rytoa
hide 72, secret 4 [v; 82]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<1992> Mhm
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<8210> ytkps
pour out 46, shed 36 [v; 115]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<7307> yxwr
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<5002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<0> P
[; 0]