Back to #3808
Go Up ↑ << Exodus 22:25 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 22:25 >>
KJV : If thou lend <03867> (8686) money <03701> to [any of] my people <05971> [that is] poor <06041> by thee, thou shalt not be to him as an usurer <05383> (8802), neither shalt thou lay <07760> (8799) upon him usury <05392>.
NASB : "If you lend money to My people, to the poor among you, you are not to act as a creditor to him; you shall not charge him interest.
NASB# : "If<518> you lend<3867> money<3701> to My people<5971>, to the poor<6041> among<5973> you, you are not to act<1961> as a creditor<5383> to him; you shall not charge<7760><5921> him interest<5392>.
Jika
kamu
meminjamkan
wang
kepada
seorang
daripada
umat-Ku
yang
miskin
dalam
kalangan
kamu
jangan
menjadi
seorang
penagih
hutang
terhadap
dia
dan
jangan
kaubebankan
faedah
hutang
itu
atasnya
<518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<3701> Pok
silver 287, money 112 [n m; 403]
<3867> hwlt
join 10, lend 7 [v; 26]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5971> yme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<6041> yneh
poor 58, afflicted 15 [adj; 80]
<5973> Kme
with, unto, by [prep; 26]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<1961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<0> wl
[; 0]
<5383> hsnk
exact 3, lend 3 [v; 13]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7760> Nwmyvt
put 155, make 123 [v; 585]
<5921> wyle
upon, in, on [; 48]
<5392> Ksn
usury 12 [n m; 12]