Back to #3808
Go Up ↑ << Ezekiel 36:12 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 36:12 >>
KJV : Yea, I will cause men <0120> to walk <03212> (8689) upon you, [even] my people <05971> Israel <03478>; and they shall possess <03423> (8804) thee, and thou shalt be their inheritance <05159>, and thou shalt no more <03254> (8686) henceforth bereave <07921> (8763) them [of men].
NASB :
NASB# : 'Yes, I will cause men<120>--My people<5971> Israel<3478>--to walk<1980> on you and possess<3423> you, so that you will become<1961> their inheritance<5159> and never<3808><5750> again<3254> bereave<7921> them of children<7921>.'
Aku
akan
membuat
manusia
iaitu
umat-Ku
Israel
berjalan
di
atasmu
Mereka
akan
menduduki
engkau
dan
engkau
akan
menjadi
harta
pusaka
mereka
Engkau
tidak
akan
membuat
mereka
kehilangan
anak
lagi
<1980> ytklwhw
go 217, walk 156 [v; 500]
<5921> Mkyle
upon, in, on [; 48]
<120> Mda
man 408, men 121 [n m; 552]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5971> yme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<3423> Kwsryw
possess 116, ...out 46 [v; 232]
<1961> tyyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<0> Mhl
[; 0]
<5159> hlxnl
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<3254> Powt
more 70, again 54 [v; 213]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<7921> Mlksl
bereave 10, barren 2 [v; 25]
<0> o
[; 0]