KJV : But if the watchman <06822> (8802) see <07200> (8799) the sword <02719> come <0935> (8802), and blow <08628> (8804) not the trumpet <07782>, and the people <05971> be not warned <02094> (8737); if the sword <02719> come <0935> (8799), and take <03947> (8799) [any] person <05315> from among them, he is taken away <03947> (8738) in his iniquity <05771>; but his blood <01818> will I require <01875> (8799) at the watchman's <06822> (8802) hand <03027>.
NASB :
NASB# : 'But if<3588> the watchman<6822> sees<7200> the sword<2719> coming<935> and does not blow<8628> the trumpet<7782> and the people<5971> are not warned<2094>, and a sword<2719> comes<935> and takes<3947> a person<5315> from them, he is taken<3947> away in his iniquity<5771>; but his blood<1818> I will require<1875> from the watchman's<6822> hand<3027>.'
NASB :
NASB# : 'But if<3588> the watchman<6822> sees<7200> the sword<2719> coming<935> and does not blow<8628> the trumpet<7782> and the people<5971> are not warned<2094>, and a sword<2719> comes<935> and takes<3947> a person<5315> from them, he is taken<3947> away in his iniquity<5771>; but his blood<1818> I will require<1875> from the watchman's<6822> hand<3027>.'
Sebaliknya
seandainya
penjaga
itu
melihat
pedang
datang
namun
dia
tidak
meniup
sangkakala
lantas
umat
tidak
mendapat
amaran
yang
sepatutnya
maka
ketika
pedang
datang
merenggut
nyawa
seorang
daripada
kalangan
mereka
orang
itu
akan
dibinasakan
dalam
kesalahannya
tetapi
darahnya
akan
Kutuntut
daripada
tangan
penjaga
itu
<6822> hpuhw
watchman 20, watch 8 [v; 37]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<7200> hary
see 879, look 104 [v; 1313]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<2719> brxh
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<935> hab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<8628> eqt
blow 46, fasten 5 [v; 69]
<7782> rpwsb
trumpet 68, cornet 4 [n m; 72]
<5971> Mehw
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<2094> rhzn
warn 18, admonish 2 [v; 22]
<935> awbtw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<2719> brx
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<3947> xqtw
take 747, receive 61 [v; 965]
<1992> Mhm
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<5315> spn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<5771> wnweb
iniquity 220, punishment 5 [n m; 230]
<3947> xqln
take 747, receive 61 [v; 965]
<1818> wmdw
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<3027> dym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<6822> hpuh
watchman 20, watch 8 [v; 37]
<1875> srda
seek 84, enquire 43 [v; 164]
<0> o
[; 0]