Back to #559
Go Up ↑ << Ezekiel 33:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 33:2 >>
KJV : Son <01121> of man <0120>, speak <01696> (8761) to the children <01121> of thy people <05971>, and say <0559> (8804) unto them, When I bring <0935> (8686) the sword <02719> upon a land <0776>, if the people <05971> of the land <0776> take <03947> (8804) a <0259> man <0376> of their coasts <07097>, and set <05414> (8804) him for their watchman <06822> (8802): {When...: Heb. A land when I bring a sword upon her}
NASB :
NASB# : "Son<1121> of man<120>, speak<1696> to the sons<1121> of your people<5971> and say<559> to them, 'If<3588> I bring<935> a sword<2719> upon a land<776>, and the people<5971> of the land<776> take<3947> one<259> man<376> from among<7097> them and make<5414> him their watchman<6822>,
Wahai
anak
manusia
berbicaralah
kepada
orang
sebangsa
denganmu
dan
katakanlah
kepada
mereka
Seandainya
Aku
mendatangkan
pedang
terhadap
sebuah
negeri
lalu
rakyat
negeri
itu
memilih
seorang
daripada
kalangan
mereka
untuk
menjadi
penjaga
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<120> Mda
man 408, men 121 [n m; 552]
<1696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<5971> Kme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<935> ayba
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<5921> hyle
upon, in, on [; 48]
<2719> brx
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<3947> wxqlw
take 747, receive 61 [v; 965]
<5971> Me
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<7097> Mhyuqm
end 56, ...part 7 [n m; 96]
<5414> wntnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<0> Mhl
[; 0]
<6822> hpul
watchman 20, watch 8 [v; 37]