Go Up ↑ << Ezekiel 32:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 32:15 >>
KJV : When I shall make <05414> (8800) the land <0776> of Egypt <04714> desolate <08077>, and the country <0776> shall be destitute <08074> (8737) of that whereof it was full <04393>, when I shall smite <05221> (8687) all them that dwell <03427> (8802) therein, then shall they know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>. {destitute...: Heb. desolate from the fulness thereof}
NASB : "When I make the land of Egypt a desolation, And the land is destitute of that which filled it, When I smite all those who live in it, Then they shall know that I am the LORD.
NASB# : "When I make<5414> the land<776> of Egypt<4714> a desolation<8077>, And the land<776> is destitute<8074> of that which<4393> filled<4393> it, When I smite<5221> all<3605> those who live<3427> in it, Then they shall know<3045> that I am the LORD<3068>.
Ketika
Aku
menjadikan
Tanah
Mesir
sunyi
sepi
hingga
tanah
itu
kehilangan
segala
isinya
dan
ketika
Aku
mengazab
seluruh
penduduknya
mereka
akan
tahu
bahawa
Akulah
Tuhan
<5414> yttb
give 1078, put 191 [v; 2008]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<8077> hmms
desolate 40, desolation 14 [n f; 58]
<8074> hmsnw
desolate 49, astonished 20 [v; 92]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4393> halmm
full 12, fulness 8 [n m; 37]
<5221> ytwkhb
smite 348, slay 92 [v; 500]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3427> ybswy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0> hb
[; 0]
<3045> wedyw
know 645, known 105 [v; 947]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]