Back to #4714
Go Up ↑ << Ezekiel 29:10 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 29:10 >>
KJV : Behold, therefore I [am] against thee, and against thy rivers <02975>, and I will make <05414> (8804) the land <0776> of Egypt <04714> utterly <02721> waste <02723> [and] desolate <08077>, from the tower <04024> of Syene <05482> even unto the border <01366> of Ethiopia <03568>. {utterly...: Heb. wastes of waste} {from...: or, from Migdol to Syene} {Syene: Heb. Seveneh}
NASB : therefore, behold, I am against you and against your rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from Migdol \i1 to\i0 Syene and even to the border of Ethiopia.
NASB# : therefore<3651>, behold<2009>, I am against<413> you and against<413> your rivers<2975>, and I will make<5414> the land<776> of Egypt<4714> an utter<2721> waste<2721> and desolation<8077>, from Migdol<4024> <I>to</I> Syene<5482> and even to the border<1366> of Ethiopia<3568>.
maka
sesungguhnya
Aku
akan
menjadi
lawanmu
dan
lawan
anak-anak
sungaimu
Aku
akan
membuat
Tanah
Mesir
untuk
menjadi
reruntuhan
dan
sunyi
sepi
dari
Migdol
ke
Siene
sampai
ke
daerah
Kush
<3651> Nkl
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<2005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<413> law
unto, with, against [prep; 38]
<2975> Kyray
river 53, brooks 5 [n m; 64]
<5414> yttnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<2723> twbrxl
waste 18, desolation 8 [n f; 42]
<2721> brx
heat 6, dry 3 [n m; 16]
<8077> hmms
desolate 40, desolation 14 [n f; 58]
<4024> ldgmm
Migdol 4, tower 2 [; 7]
<5482> hnwo
Syene 2 [n pr loc; 2]
<5704> dew
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<1366> lwbg
border 158, coast 69 [n m; 241]
<3568> swk
Ethiopia 19, Cush 8 [; 30]